Direkt zum Hauptbereich

Besonderheit

(05) Kommentar (Explizit) Sajal Ahmeds Gedicht

  Künstlerische Erklärung: Dieser Text ist kein Zufall, keine Entgleisung und kein Ausrutscher – er ist bewusst brutal. Die Sprache ist roh, direkt und absichtlich beleidigend, weil Kunst manchmal nicht streichelt, sondern schlägt. Wenn Sie Harmonie suchen, sind Sie hier falsch. Dieser Inhalt richtet sich an Leser, die verstehen, dass literarische Provokation kein Angriff, sondern ein Spiegel ist. Die verwendeten Worte sind nicht zur Verherrlichung von Gewalt oder Hass, sondern als stilistisches Mittel gedacht. Die Verantwortung für Interpretation liegt beim Leser. Wer Kunst nur akzeptiert, wenn sie brav ist, soll jetzt aufhören zu lesen. Nicht geeignet für Minderjährige oder empfindsame Personen. Der Autor behält sich das Recht auf radikale Ausdrucksweise gemäß künstlerischer Freiheit (Art. 5 GG) vor und distanziert sich gleichzeitig von jeder direkten persönlichen Beleidigung realer Menschen oder Gruppen.  „Dieser Text will nicht gefallen. Er will wirken.“ Weiterlesen bedeut...

Death-Drunk

Ein halbes Jahrhundert zuvor bin ich gestorben.

An jenem Tag hat mein Körper sich scheiden lassen—
von einer frechen Seele!
Ich starb an jenem Tag ohne Grund,
in der von der Geliebten gelegten Todesfalle.
Meine Zeit kam immer näher;
meine Seele umarmte den Tod!

Mein eigenes Totengebet habe ich verrichten lassen,
hob eine zweieinhalb-Mann schwere Leiche auf die Schultern
und trug sie bis zum östlichen Friedhof.
Ich grub das Grab und begrub meinen eigenen Körper selbst,
trat die Erde fest—
bis im Grab ein kleines Loch blieb, durch das Luft eindringen konnte.

Ich weiß, ihr werdet es nicht glauben: Ich bin ein totes Wesen.
Jedes Atom meines Körpers, mein Fleisch, meine Seele
ging auf im Nährstoff des Banyanbaums.
Meine Beerdigung, Bestattung, das Fragen-und-Antworten
waren schon vor einem halben Jahrhundert vollzogen!

Jetzt nehmen meine Knochen, als bloße Hülle,
eure Empfindungen auf—über die ganze Welt hinweg;
doch auf eben diese Empfindungen reagieren sie nicht,
as it were, death-drunk.

Jede einzelne Wurzel des Banyanbaums weiß,
dass mein verfaultes, zerfallenes Fleisch
ihre Humus-Nahrung geliefert hat.
Meine Knochen—auch wenn sie noch ein weiteres Jahrhundert bestehen—
kann man für nichts anderes halten als für tote Materie;
denn da meine Seele tot ist,
nennt mich nicht lebendig!

21/12/2017
Fassung: 25. Dezember 2020

Kommentare

Beliebte Posts